close

迷える音色は恋の唄

からとPaոchii少年 feat.はるの

 

咲き乱れる花火下駄を鳴らし

燦爛綻放的煙火鳴放木屐

澄んだ夜空見上げ袖振った

抬頭仰望澄澈的夜空揮舞袖擺

今日はきっとそう言えるかな

今天一定能說出來吧

迷える音色は恋の唄

迷惘音色是戀愛的歌曲

結った髪浴衣着付けて鏡の前では晴れ姿

扎髮穿上浴衣在鏡前盛裝打扮

あっぱれあっぱれ貴方に

真漂亮真漂亮讓你

一日千秋一心不乱に無我夢中

一日千秋專心致志忘我著迷

待ちに待ってた夏祭り歩くたび 鼻緒も気にして

走在待望已久夏日祭典時  連木屐帶都感到在意

やっぱりやっぱり私は

果然果然我

七転八倒艱難辛苦に四苦八苦

懊惱艱難辛苦大傷腦筋

夕暮れに頬が染まって

夕陽把臉頰渲染

色ついた刹那心煽る特別な夜に

在上了色的瞬間鼓動心扉的夜晚

言葉紡ぐ

編織話語

咲き乱れる花火下駄を鳴らし

 燦爛綻放的煙火鳴放木屐

澄んだ夜空見上げ袖振った

抬頭仰望澄澈的夜空揮舞袖擺

今日はきっとそう言えるかな

今天一定能說出來吧

迷える音色は恋の唄

迷惘音色是戀愛的歌曲

すれ違う会話と踊る心

擦肩而過的對話和舞動的心

歩幅合わせキミの手を取った

步伐一致牽起你的手

今日はきっとそう言えるかな

今天一定能說出來吧

迷える音色は恋の唄

迷惘音色是戀愛的歌曲

言葉にならない思いを纏め

匯聚無法成為話語的思念

伝えて見せましょう 声出して

讓我傳達給你看吧 發出聲音

今日はきっとそういえるから

今天一定能說出來的

震える音色は恋の唄

顫抖音色是戀愛的歌曲

咲き乱れる花火下駄を鳴らし

燦爛綻放的煙火鳴放木屐

澄んだ夜空見上げ袖振った

抬頭仰望澄澈的夜空揮舞袖擺

キミにそっとそう近づいて

靜悄悄的靠近你

囁いた音色は恋の唄

輕聲細語的音色是戀愛的歌曲

arrow
arrow
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 honnyaku 的頭像
    honnyaku

    想翻譯就翻

    honnyaku 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()